2008년 2월 28일 목요일

poem analysis #3

Funeral Blues

Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead S
cribbling on the sky the message He is Dead.
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last forever: I was wrong.

The stars are not wanted now; put out every one,
Pack up the moon and dismantle the sun,
Pour away the ocean and sweep up the woods;
For nothing now can ever come to any good.

W.H. Auden

Analysis:

In the poem, "Funeral Blues" by W.H. Auden, the author what true and unconditional love for someone truly means. It's not about what the physical world and materistic things that the world offers, but about what's in the spirit and the metaphysical world where we find everlasting love. The persona describes her loved one and how the death and the funeral made her to realization how and what truly love really means. The persona screams out to "let the mourners come" and to let the message that "He is Dead" to be "Scribbleing[ed] on the sky" emphasizing the fact that he no longer exist in this physical world, the Earth. Saying he was everything in her life she makes the readers become sentimental and feel sympathy towards the speaker. But on the contrast the connotations of the words "Dead," "silence[ing] the pianos" and "stop[ing] all clocks, cut[ting] off the telephones," all describes the persona's emotion and how it is devastating and killing to feel wat she is feeling.. But saying that "nothing now ccan ever come to any good," the persona speaks how the love will not die out and how it will be everlasting in constrast to whether or not he is there by her or not because nothing would be able to fill her heart as his love for her did.

댓글 없음: